(Noun) efekt domina;
efekt domina (przewracających się kamieni)
konsekwencja f
efekt uboczny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Insecticides have a knock-on effect on bees as a result of being sprayed on plants.
Środki owadobójcze w wyniku rozpylania ich na rośliny wywierają bezpośredni wpływ na pszczoły.
I had great expectations that this would be a ruling that would have a knock-on effect on other countries in Europe.
Liczyłem, że wyrok ten wywoła efekt domina w innych państwach członkowskich Unii Europejskiej.
What we are seeing now is the knock-on effect of that.
To co teraz obserwujemy, to efekt domina.
Are we really prepared for the knock-on effect which, in the face of the present crisis, may have disastrous consequences?
Czy jesteśmy gotowi na efekt domina, którego skutki w dobie kryzysu mogą mieć fatalne konsekwencje?
One would have to agree that the confidence of depositors in Northern Rock has been shattered, and that there is a knock-on effect.
Trzeba się zgodzić z tym, że zaufanie deponentów w Northern Rock zostało nadszarpnięte i że powstał efekt domina.
What we are seeing now is the knock-on effect of that.
To co teraz obserwujemy, to efekt domina.
That has a knock-on effect, which can totally change the future.
Taki efekt domina, który może zmienić przyszłość.
Are we really prepared for the knock-on effect which, in the face of the present crisis, may have disastrous consequences?
Czy jesteśmy gotowi na efekt domina, którego skutki w dobie kryzysu mogą mieć fatalne konsekwencje?
Strong action at European level can have an important knock-on effect at national, regional and local level.
Zdecydowane działania na szczeblu europejskim mogą wywrzeć istotny natychmiastowy wpływ na szczeblach krajowym, regionalnym i lokalnym.
Insecticides have a knock-on effect on bees as a result of being sprayed on plants.
Środki owadobójcze w wyniku rozpylania ich na rośliny wywierają bezpośredni wpływ na pszczoły.
I had great expectations that this would be a ruling that would have a knock-on effect on other countries in Europe.
Liczyłem, że wyrok ten wywoła efekt domina w innych państwach członkowskich Unii Europejskiej.
The crisis is affecting all manufacturers and there is a knock-on effect hitting the 12 million European citizens who work in the automotive industry.
Kryzys dotyka wszystkich producentów, a jego skutki odczuwa 12 milionów obywateli Europy zatrudnionych w przemyśle motoryzacyjnym.
One would have to agree that the confidence of depositors in Northern Rock has been shattered, and that there is a knock-on effect.
Trzeba się zgodzić z tym, że zaufanie deponentów w Northern Rock zostało nadszarpnięte i że powstał efekt domina.
This is the classic knock-on effect, which is best illustrated by the effects of the splendid European Capital of Culture programme.
Działa tutaj klasyczne sprzężenie zwrotne. Najlepiej ilustrują to efekty znakomitego programu Europejska Stolica Kultury.
As you know, this situation cannot solely be explained by the knock-on effect that the Darfur crisis is having on Chad and the Central African Republic.
Jak państwo wiecie, sytuacji tej nie można tłumaczyć jedynie jako efektu kryzysu w Darfurze i jego wpływu na Czad i Republikę Środkowej Afryki.
Germany's filibustering in terms of speeding up the procedure to increase and restructure the borrowing fund is having an economic knock-on effect on Greece and Ireland.
Obstrukcja parlamentarna Niemiec w sprawie przyspieszenia procedury zwiększenia i restrukturyzacji funduszu pożyczkowego przyczyniła się do efektu domina w gospodarce Grecji i Irlandii.
During the debates which took place prior to the European Council in October this year; problems were having a knock-on effect and the financial crisis was already spreading to the real economy.
Podczas debat przed posiedzeniem Rady, w październiku bieżącego roku, problemy już wywoływały efekt domina, a kryzys finansowy rozprzestrzeniał się na gospodarkę realną.
It may also prove helpful to use alternative mechanisms such as public-private partnerships that share the risks between private and public investors, and to use leverage and the knock-on effect.
Pomocne może okazać się również stosowanie mechanizmów alternatywnych, takich jak podział ryzyka przy projektach partnerstwa publiczno-prywatnego, mechanizm dźwigni czy efekt domina.
This has already had a knock-on effect on his Republican opponent, Senator McCain, who has aligned his position with Obama's and who has added that he supports the withdrawal of tactical nuclear weapons from Europe.
Miało to natychmiastowy wpływ na postawę jego republikańskiego przeciwnika, senatora McCain'a, który w tej sprawie wypowiedział się w podobny sposób, dodając, że wspiera pomysł wycofania taktycznej broni jądrowej z Europy.